Westside

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

Nu kan du välja språk i Westside - engelska/svenska!

Author Topic: Finska eller svenska ?  (Read 9142 times)

K. W:son

  • Ny
  • *
  • Posts: 84
Finska eller svenska ?
« on: Februari 14, 2013, 09:19:09 pm »

Hej
jag undrar om det geografiskt eller tidsmässigt går att säga var man hade finska namn och svenska namn?

Jag ser att mantalen med något undantag skriver svenska namn
när jag ser en del hemsidor så skriver man namnen med både finska och svenska namn.

Nykarleby stad kan jag tänka mig är flest svenskar men hur är det med Lappajärvi, Vimpeli, Terjärv, Kuhalampi ?

Logged

Henrik Mangs

  • Gamyl
  • ***
  • Posts: 1520
    • Henrik Mangs Hemsida
Re: Finska eller svenska ?
« Reply #1 on: Februari 14, 2013, 10:35:39 pm »

Det oficiella fackspråket för prästerna i Fnland var svenska långt in på 1800-talet.
Sen blev det församlingens språkmajoritet som började påverka prästernas språkbruk i kyrkböckerna.
Det finnes många finska släktforskare som använder finsk namnform  trots att namnet inte överensstämmer med nambruket i de kyrkböcker där en person förekommer.
Det finnes inga regler för hur det skall redovisas utan det är varje släktforskare som måste välja sin linje.

Jag för min del försöker använda den namnform som finnes i kyrkornas dopböcker och kommunieböcker för den person det berör.

I kyrböckerna för de församligar du nämner år Nykarleby svensk än i dag, Lappajärvi och Vimpeli svenska i kyrkböckerna på 1860 talet, Terijärvi är än i dag en helt svensk församling, Kuhalampi vet jag inte (kanske du menade Kuhmalahti) i så fall samma som för Lappajärvi och Vimpeli.
Logged
MVH
Henrik Mangs

Torbjörn Nikus

  • Flitig
  • **
  • Posts: 149
Re: Finska eller svenska ?
« Reply #2 on: Februari 15, 2013, 07:30:18 am »

Henrik skrev: Jag för min del försöker använda den namnform som finnes i kyrkornas dopböcker och kommunieböcker för den person det berör.

Jag håller helt med Henrik. Om man byter information med en annan forskare, är det logiskt att använda den namnform som prästen har använt. Annat namnskick leder lätt till missförstånd. Vi kan omöjligt veta hur någon i verkligheten har kallats.
Låt mej ge ett exempel. Man kunde tro, att en Henrik Henriksson i finskaste Tavastland i dagligt tal ville heta Heikki Heikinpoika. Det trodde jag också, tills jag hittade ett dokument, som han själv hade undertecknat med Henrik Henrikinpoika.
Torbjörn
Logged

Henrik Mangs

  • Gamyl
  • ***
  • Posts: 1520
    • Henrik Mangs Hemsida
Re: Finska eller svenska ?
« Reply #3 on: Februari 15, 2013, 08:29:02 am »

Torbjörn, vi är överens.

En dagens konsekvens av det språkbruk som användes av oss finländare hörde jag  vid ett samtal mellan några personer här i vasa.

Man diskuterade  tydligen Sveriges nuvarand kung och påstod att han hette "Kaarle Kustaa", helt horribelt.
Någon sådan kung finnes inte, det är ju rent förolämpande mot personen i fråga.
Logged
MVH
Henrik Mangs

K. W:son

  • Ny
  • *
  • Posts: 84
Re: Finska eller svenska ?
« Reply #4 on: Februari 15, 2013, 10:55:00 am »

Tack till både Henrik och Torbjörn !
jag tror jag fortsätter som jag gjort tidigare
dvs på samma sätt som ni båda gör.

Man kunde tro att finska namn på brukarna vore det rätta med gårdsnamn som Timonen, Nykänen etc.
det får bli på svenska med kanske en not med finska namn om det finns sådana.

Timonen/Nykänen i Lappajärvi menar jag.

Logged

Henrik Mangs

  • Gamyl
  • ***
  • Posts: 1520
    • Henrik Mangs Hemsida
Re: Finska eller svenska ?
« Reply #5 on: Februari 15, 2013, 02:09:59 pm »

Hej.
Ja i en släktutredning är det viktigt att återge det man hittat i dokument om personen och personens namnbruk. Detta för att underlätta för läsare att kunna forska i olika källskrifter. Därfö händer det att jag använder flera efternamn för en person. Exempelvis pigor och drängar använde ofta det gårdsnamn där de bodde. Om de då var gifta och fick barn när de bodde på olika gårdar kan det förekomma att dras barn använde olika efternamn. Därför är det också viktigt att ange patronymikon där sådana förekommer. Då får man ju en direkt koppling till barnets fader eller om det är fråga om en ensamstående moder blir det ju fråga om matronymikon.
Detta bör underlätta för att säkra en persons ursprung.
Logged
MVH
Henrik Mangs

jarin

  • Ny
  • *
  • Posts: 44
Re: Finska eller svenska ?
« Reply #6 on: Februari 15, 2013, 05:25:06 pm »

Hej!

Jag som har finska som modersmål och släktforskar tolkar kyrkböcker som de är skriven fast jag vet att personer som det handlar om har finska som modersmål.

h:jari
Logged