Thomas
Rosenberg Vem
vågar ta till grundlagskortet? Man
kan utan större överdrift säga att det vi kallar Svenskfinland i dag lever i
de yttersta tiderna. Åtminstone vad förvaltningsreformer beträffar, och de konsekvenser
de har för möjligheterna att leva ett meningsfullt liv på svenska. Service på
modersmålet kan vi säkert få också i stora och finskdominerade kommuner, men
att i alla avseenden kunna leva sitt liv på svenska, också i det offentliga
livet - det står nu i vågskålen. Klyftan
mellan det vi i princip kan kräva, och det vi de facto vågar vifta med, är i
dag påfallande djup. Jag skall i två artiklar försöka beskriva denna
besynnerliga situation. Först
det positiva, dvs. det faktum att juristerna glädjande nog i elfte timmen har
trätt fram som svenskhetens främsta försvarare. Så har visserligen också
skett förut i vår historia, inte minst i samband med kampen för landets
självständighet. Då jag tänker tillbaka på min studietid i 1970-talets Åbo
var begreppet ”konstitutionell” däremot ett skällsord. Det stod ju för en
samling antisovjetiska stofiler längst ut på högerkanten. Men frågan är om
det inte är just konstitutionell man nu bör vara. Karlebyfrågan
vattendelare Vi
såg det första gången i samband med Karlebyfrågan. Riksdagens
grundlagsutskott, och den juridiska expertis man stödde sig på, torpederade
försöken att i samband med regionförvaltningsreformen splittra det svenska
bosättningsområdet, med motiveringen att statsmakten enligt grundlagen är skyldig
att välja det alternativ som bäst tillgodoser de grundläggande språkliga
rättigheterna. En principiell ståndpunkt grundlagsutskottet slog fast redan i
samband med revideringen av grundlagen några år tidigare. Våra språkliga
rättigheter är grundlagsfästa, och bör behandlas därefter. Hit
hör inte minst följderna av de områdesindelningar som nu hotar underminera
förutsättningarna för ett liv på svenska. Det som internationellt kallas
”gerrymandering”, dvs. att trixa med gränserna så att minoritetens ställning
allvarligt försämras, står fortfarande i strid med vår författning, låt vara
att bestämmelserna delvis luckrades upp i den nya grundlagen. (En process som
Vbl:s Kenneth Myntti ju förträffligt har bevakat, både i tidningen och i sin
bok häromåret.) Kommunreformen
grundlagsvidrig? Vi
påminns om detta också i den färska pamflett (Kuntarakennekirja –
oikeusoppineet puhuvat) där några av våra namnkunnigaste
statsförfattningsexperter skoningslöst kritiserar regeringens sätt att driva
igenom kommunreformen, som varande i princip grundlagsvidrig. Den kanske
främsta av dem, professor Kaarlo Tuori, konstaterar därtill lakoniskt i sitt
bidrag att grundlagens stadganden om de språkliga rättigheterna faktiskt är
förpliktande. Och
inte bara de utan också de europeiska språkstadgor Finland har ratificerat.
Karlebyfrågan blev ju den stora vattendelaren, och Folktinget höjde i
sammanhanget avsevärt sin profil. Och bra så, för nu brinner det sannerligen
i knutarna. Att
det brister redan nu på många håll bekräftades häromveckan, då Europarådets
expertgrupp avgav sin rapport över hur Finland har efterlevt den europeiska
stadgan om landsdels- eller minoritetsspråk. Kritik blev det fr.a. angående
svenskan inom social- och hälsovården, och konkret påvisades bl.a. brister i
nödcentralernas svenska service. Förlusten
av Finby, Liljendal och Pernå Det
är helt klart att det kommer att bli besk kritik också ifall regeringen gör
allvar av ambitionen att drastiskt skära ner antalet kommuner, eftersom
förändringen av språkstrukturen i flera fall då blir av den magnituden att
det strider mot både grundlagen och de europeiska språkstadgorna. Man får
inte utan vidare omvandla en svensk majoritet till en minoritet, eller en
stor svensk minoritet till en obetydlig sådan, eller göra en liten svensk
minoritet helt urarva genom att den tidigare tvåspråkiga kommunen uppgår i en
helt finsk kommun. Exempel
på dylika scenarier är legio på finansministeriets kommunkartor. Detsamma
gäller för övrigt också några tidigare fusioner, såsom förlusten av Finby,
Liljendal och Pernå helt nyligen. Trots detta tvekar de flesta
finlandssvenska politikerna både lokalt och på riksplanet att ta till det
grundlagskort juristerna nu formligen viftar med. Alltför hårt vågar man inte
spänna bågen, av rädsla för att göra ont värre. Och efter den senaste tidens
Wallingate har det sannerligen inte blivit lättare.
* * * Svenskfinland och Stockholmssyndromet Att
de finlandssvenska politikerna och påverkarna är rädda att ta till det
artilleri juristerna erbjuder kom tydligt fram också häromveckan då
Folktinget, Kommunförbundet och tankesmedjan Lokus kallade till diskussion om
”Nationalspråken i kommunreformen”. Närvarande i Helsingfors var flera av de
centrala aktörerna, och diskussionen var lika givande som den var avslöjande
för attitydklimatet. Sällan har väl klyftan mellan vision och verklighet
känts så djup. Stärkta
av juristernas argumentation gjorde visserligen såväl Christina Gestrin i
egenskap Folktingets ordförande som minister Anna-Maja Henriksson tappra
försök att ingjuta mod i de församlade kommunpolitikerna. Reformen må vara
oundviklig men statsrådet har en skyldighet, löd det glada budskapet, att beakta
de språkliga rättigheterna då man ritar upp nya kommuner. Konkret i form av
språkliga konsekvensbedömningar, dessa Folktingets frälsarkransar, som bör
göras redan under beredningens gång, innan de slutliga besluten fattas. Tro
det, med den tajta tidtabell som den regering man själv sitter i har lagt
upp. Att beslutsfattarna ute i kommunerna ställs inför hart när omöjliga krav
och förväntningar blev tydligt då Markku Suksi, tjänstledig professor i
offentlig rätt vid ÅA och för närvarande utvecklingschef vid
Justitieministeriet, tog till orda och räknade upp alla de lagrum man kan
tillgripa för att trygga de språkliga rättigheterna. Det
var en imponerande lista Suksi drog fram. Lagstiftningen ger nämligen redan
nu flera möjligheter att säkerställa svenskan, från grundlagens stadganden om
vår rätt att få våra grundläggande kulturella och samhälleliga behov
tillgodosedda på lika grunder till de konkreta skrivningar som kan och bör
göras i samgångsavtal och förvaltningsstadgor. Därtill kommer alla de språkligt
relaterade krav och bestämmelser som kan skrivas in i både den nya
kommunallagen och den kommunindelningslagen.
Juristeri? Om
jag förstod Suksi rätt är en av de enklaste och effektivaste metoderna att
skriva in de språkliga kraven i de samgångsavtal och förvaltningsstadgor som
görs i samband med att man bildar nya kommuner. Låter bra, men också det kan
vara alldeles för mycket begärt av de kommunala beslutsfattare som nu, under
en vansinnig tidspress, skall samla sig till en åsikt om hur man vill ha det.
Språkfrågorna är i det sammanhanget minsann inte det man helst vill lyfta
fram. Det är inte bara ifråga om Dragsvik man i det längsta undviker att ta
till språkpolitiska argument, hur berättigade de än är. Vi
behöver bara tänka på hur det gick med de kommuner som nämndes ovan, dvs.
Finby, Liljendal och Pernå. Ifråga om de två senare kan jag intyga att
språkfrågorna sannerligen inte hade någon tyngd alls på förhandlingsbordet,
snarare tvärtom. Det faktum att två mer eller mindre svenska kommuner gick i
graven förbigicks med förlägen tystnad. Inga krav t.ex. ifråga om
förvaltnings- eller protokollspråket i den nya, låt vara fortfarande tryggt
tvåspråkiga kommunen. Men också här, dvs. i det nya Lovisa, har
tvåspråkigheten blivit som den brukar i finländsk offentlig verklighet, dvs.
finska i första hand. Och som mötes- och protokollspråk ofta det enda. Den
tvåspråkighet man festtalar om är tung och plågsam i praktiken. Sådan
är den politiska verkligheten. Det vet Krister Ståhlberg, som äntrade
talarstolen efter Markku Suksi. ”Juristeri”, fnyste han om Suksis
optimistiska kravlista. Och han har kanske rätt, om man accepterar
premisserna i hans cyniska maktanalys. Enligt Ståhlberg är reformen
oundviklig, men den innebär också att det blir nödvändigt att skapa en ny och
seriöst syftande kommundelsförvaltning. I en sådan bör de nya
kommundelsorganen enligt honom också ges en egen budget, inklusive stadganden
om språk. Och förstod jag honom rätt är det uttryckligen här vår svenska stöt
skall sättas in, dvs. i hur den nya kommunindelningslagen formuleras. Jag
föredrar ändå att lita på juristerna. Men det förutsätter givetvis draghjälp
och mod av politikerna. Utgången i Karlebykonflikten visade ju att grundlagen
faktiskt är att ta på allvar. Det gäller bara att våga ta till det kortet.
Men räcker kuraget till? Vi kan ju inte bara sitta och vänta på att
juristerna och grundlagsutskottet skall fixa det. Ingen
vågar öppna språklagen Det
är alltså ett stort ansvar som nu åläggs kommunerna och kommunpolitikerna.
Alltför stort, kanske. Jag vet, för jag är själv en av dessa arma
beslutsfattare på lokalplanet. Och väl så, i princip, eftersom kommunernas
självbestämmanderätt är och bör vara stark. Men hur skall vi klara av att
ställa kraven? Tidtabellen är hård och vi borde redan nu börja formulera de
villkor som skall petas in i kommande samgångsavtal och förvaltningsstadgor. Blickarna
vänds därför mot den juridiska sakkunskapen, fr.a. på Justitieministeriet.
Där finns emellertid knappast speciellt mycket att hämta. Dels av
principiella skäl, eftersom tjänstemännen vid ett ministerium inte kan
förväntas ge kommunerna tips om hur de skall försvara sig mot ett annat
ministerium, dels av resursmässiga orsaker. Eller som Maj Krogell-Haimi,
överinspektör vid ministeriet, tillfrågad om just detta uttryckte saken på
seminariet: ”Vi hinner inte svara på alla frågor”. Justitieministeriets enhet
för språkärenden gör ett utomordentligt gott arbete – men det handlar trots
allt om bara några få personer. Vilken
knipa kommunerna nu befinner sig i sammanfattades träffande av Mats Brandt,
kommundirektör i Malax, i sin slutreplik på seminariet: ”Vår språklag är
gjord för dagens kommunstruktur”. Med andemeningen att den rimligtvis borde
förnyas. Men mycket få tycks villiga att kräva det, dvs. en öppning av
språklagen, av rädsla för att vi skall hamna ur askan i elden. Realpolitik,
kanske. Men i den klämman kommer Svenskfinland sakta med säkert att smulas
sönder. För ingen tror väl på allvar att ”rätten till service på lika
grunder” i de nya finskdominerade
storkommunerna kommer att räcka till?
Stockholmssyndromet Att
SFP nu är helt paralyserat av de språkpolitiska attackerna gör inte saken
bättre. Eller som Niklas Lampi
uttryckte det i en ledare i Ålandstidningen för en tid sedan (och långt före
den senaste Dragsvikhärvan): Svenskfinland och fr.a. dess företrädare i
regeringen har drabbats av Stockholmssyndromet. Alltså den destruktiva
identifikation med sina kidnappare som gisslan vid ett uppmärksammat bankrån
vid Norrmalmstorg i augusti 1973 började utveckla, och som sedermera blivit
ett internationellt känt begrepp inom psykiatrin. Om
vi inte längre vågar försvara de viktigaste svenska rummen av alla, dvs.
kommuner med svenska som första språk - eller åtminstone i alla avseenden fullständigt
jämställt med finskan – återstår snart inte annat än att säga som Niklas
Lampi: godnatt Svenskfinland. Anm.: Artiklarna har varit publicerade i
Vasabladet 29 och 30 mars 2012. |